Please use this identifier to cite or link to this item:
https://hdl.handle.net/10356/83670
Title: | Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources | Authors: | Paik, Kyonghee. Bond, Francis. Shirai, Satoshi. |
Keywords: | DRNTU::Humanities::Language::Korean DRNTU::Humanities::Language::Japanese |
Issue Date: | 2001 | Source: | Paik, K., Bond, F., & Shirai, S. (2001). Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources. Workshop on Language Resources in Asia. | Conference: | Workshop on Language Resources in Asia, NLPRS-2001 | Abstract: | We propose a simple method to make a dictionary using interme- diate means, taking advantage of accessible resources such as English- to-X dictionaries and X-to-English dictionaries. Also, we focus on how we can improve the existing method to generate Korean-to-Japanese dictionary automatically. Since Korean and Japanese share Chinese characters for the majority of words, we use them as well. We argue that this \multi-pivot criterion" is useful to build dictionaries especially for the languages using Chinese characters such as Vietnamese and so on. | URI: | https://hdl.handle.net/10356/83670 http://hdl.handle.net/10220/7279 |
Schools: | School of Humanities and Social Sciences | Rights: | © 2001 Workshop on Language Resources in Asia, NLPRS-2001. | Fulltext Permission: | none | Fulltext Availability: | No Fulltext |
Appears in Collections: | HSS Conference Papers |
Items in DR-NTU are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.