Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/10356/162084
Title: 改编与创新:从《白娘子永镇雷峰塔》到动画电影《白蛇:缘起》和《白蛇2:青蛇劫起》= Adaptation and re-creation: from “The White Maiden Locked for Eternity in the Leifeng Pagoda” to “White Snake: The Legend Begins” and “White Snake 2: The Tribulation of the Green Snake” animation movies
Authors: 叶宣廷 Yip, Xuan Ting
Keywords: Humanities::Language
Issue Date: 2022
Publisher: Nanyang Technological University
Source: 叶宣廷 Yip, X. T. (2022). 改编与创新:从《白娘子永镇雷峰塔》到动画电影《白蛇:缘起》和《白蛇2:青蛇劫起》= Adaptation and re-creation: from “The White Maiden Locked for Eternity in the Leifeng Pagoda” to “White Snake: The Legend Begins” and “White Snake 2: The Tribulation of the Green Snake” animation movies. Final Year Project (FYP), Nanyang Technological University, Singapore. https://hdl.handle.net/10356/162084
Abstract: 近年来,中国所制作的动画电影《哪吒魔童降世》、《西游记之大圣归来》、《白蛇:缘起》以及《白蛇2:青蛇劫起》在票房上取得优越的成绩,在中国内地取得了68亿人民币的总票房。这几部动画电影的共同点在于它们都改编自传统民间故事,运用经典人物来吸引观众的注意力。 《白蛇:缘起》和《白蛇2:青蛇劫起》改编自《白蛇传》,其故事最早定型在明代。《白娘子永镇雷峰塔》由冯梦龙所编写,出自于《警世通言》。为了能够更清楚的对照两部动画电影与白蛇故事之间的差异,本文将运用小说《白娘子永镇雷峰塔》为两部动画电影的主要对比对象。在分析的角度上,笔者将以文图学中的互文与互媒的概念来了解剧组如何重塑经典的白蛇故事。 In recent years, China has produced several box-office hit animation movies like “Nezha: Birth of the Demon Child”, “Monkey King: Hero Is Back”, “White Snake: The Legend Begins” and “White Snake 2: The Tribulation of the Green Snake”. These animation movies have amassed a total box office of 6.8 billion Renminbi in the Chinese market alone. Animation movies mentioned above are adapted from Chinese traditional folklore, using famous characters from the stories to attract audiences’ attention. “White Snake” and “White Snake 2: The Tribulation of the Green Snake” is adapted from “Legend of the White Snake”. The earliest version of this story is called “The White Maiden Locked for Eternity in the Leifeng Pagoda”. This short story is found in the book “Stories Enlightening the World”, written by Feng Meng Long and can be backdated to the Ming Dynasty. This short story will be used as a reference point when analysing how the movie plots were adapted and recreated. For this analysis, the author will adopt a concept in “Text and Images Studies” that uses literary intertextuality and intermediality methods to study how the film crewmembers modify the white snake story.
URI: https://hdl.handle.net/10356/162084
Fulltext Permission: restricted
Fulltext Availability: With Fulltext
Appears in Collections:SoH Student Reports (FYP/IA/PA/PI)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
HC4099 _Yip Xuan Ting.pdf
  Restricted Access
1.32 MBAdobe PDFView/Open

Page view(s)

63
Updated on Nov 29, 2022

Download(s)

13
Updated on Nov 29, 2022

Google ScholarTM

Check

Items in DR-NTU are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.