Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title:||顾太清咏物诗词研究 = A study of Gu Taiqing Yongwu poems and Ci-poetry||Authors:||Yen, Ding Yi||Keywords:||DRNTU::Humanities::Literature::Chinese||Issue Date:||2014||Abstract:||顾太清（1799-1877）是清代中后期的女作家，有“清代第一女词人”之称。顾太清的咏物诗词数量多，题材广泛，可分成：动物类、器物类及花木类。其动物类咏物诗词具有托物言志的特点、继承了满人视犬如亲的习俗、体现了太清晚年细腻的情感及笃信道教的思想。其器物类咏物诗词具有善于发现日常生活中的诗意的特点，可分为爱情、友情及亲情三方面进行论述。其花木类咏物诗词则具有崇尚自然、伤春悲秋及以人喻花的特点。本文着重关注太清的咏物诗，并发现除了前人所知的咏花诗词之外，太清的其他咏物诗词也具有其独特之处。
Gu Taiqing (1799-1877) is a famous mid-late Qing dynasty poetess, who is designated as “Qing dynasty first poetess”. Taiqing wrote a huge amount of Yongwu poems and Ci-poetry which can be divided into three aspects: animals, accessories and plants. Her animals Yongwu poems and Ci-poetry expressed her emotion by portraying image of objects. Taiqing inherited the culture of ManChu people which treated dogs like their family members and wrote a lot of poems and Ci-poetry for them. Her animals Yongwu poems and Ci-poetry also expressed her sentimental feeling during her old age and her Taoism religious beliefs. Her accessories Yongwu poems and Ci-poetry contained the poetical feeling in her daily life which can be divided into three aspects: husband, friends and family. Her plants Yongwu poems and Ci-poetry advocated the nature, grieved over the passing of spring or felt sad with the advent of autumn and personified flowers as human being. Hence, this thesis emphasized in Taiqing Yongwu poems and found out besides flowers, other types of Taiqing Yongwu poems and Ci-poetry contained a lot of characteristics that were neglected by those predecessors.
|URI:||http://hdl.handle.net/10356/56093||Rights:||Nanyang Technological University||Fulltext Permission:||none||Fulltext Availability:||No Fulltext|
|Appears in Collections:||HSS Student Reports (FYP/IA/PA/PI)|
Items in DR-NTU are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.